안녕하세요? 196번 4 steps for writing task 2, 197번 some tips for speaking part 2 작성자 입니다.
전 글들에 대한 독자분들의 큰 호응에 감사드리며 이번 토픽 시작해보겠습니다.
많은 분들이 라이팅 점수향상에 어려움을 느낍니다. 보통 model answers 및 template (이하 M&T)
가지고 열심히 공부하시지요. 하지만, 이번 시험에서 잘 쓴 것 같은데 나온 점수는 저번에 비해 도무지
나아지질 않습니다. 그럼 M&T 가 잘못된 것일까요? 아니요, 이를 수동적으로 활용해오신 학생분들
잘못입니다. 수동적으로 활용함은 M&T를 맹목적으로 암기하고 시험에서 비슷한 주제가 나오면
어떻게든 끼워맞춰 활용해보려는 태도를 말합니다. 여기서 득점을 방해하는 문제들이 발생합니다.
실제 시험에서, 준비했던 비슷한 주제가 나올 수 있습니다. 하지만, 똑같은 주제가 나올 확률은
적습니다. 그러므로, 낯익은 주제라고 기뻐하며 기존에 M&T에서 암기했던 구문을 의식 없이 시험장
에서 사용하는 것은 오프토픽으로 가는 지름길이기 때문에 굉장히 위험합니다. 비슷해보이는 것은
똑같은 것이 아니기 때문에 다름이 분명 존재할 수 있다는 것을 간과하시면 안됩니다. 따라서, 주제를
세밀하게 이해하는 과정이 선행시 되어야 합니다.
그러나 이전에 시험준비과정에서 많은 학생들분들에게 근원적인 문제가 있습니다. 9점 짜리
완벽한 model answers 와 선생님들께 제공 받은 templates 등을 보며 있어보이는 단어와 구문
외우기에 집중합니다. 현재 실력이 5점인데 9점짜리 어려운 단어와 구문들을 외운다 한들 주제에
맞게 문맥에 맞게 제대로 활용할 수 있을까요? 활용했다 한들 전후로 본인이 작성한 상대적으로 수준
낮은 문장들에서 부조화가 발생됩니다. 쉽게 말해, 중학생이 써 놓은 글에 대학생이 중간중간 글을
써놓았다고 이해하시면 되겠습니다. 당연히 글은 부자연스러워 집니다.
그럼 어떻게 해야 될까요? M&T의 일차적 목적과 쓰임은 전반적인 글의 흐름과 논리전개방식을
습득함에 있다는 것을 명심하셔야 합니다. 9점 짜리 글들에서는 주제에 관해서 서론부터 결론까지
어떤 식으로 글을 끌고 가는지 그 flow를 디테일하게 보시고 분석하셔야 합니다. 그 후, 그대로 쓰면서
외우지 마시고 문장에 대한 본인의 이해를 토대로 직접 활용할 수 있는 수준으로 수정해보시기
바랍니다. 표절은 남의 것 입니다. 하지만 모방은 남의 것에 대한 나의 이해를 거친 또 다른 내 것이
됩니다. 더불어 좋은 생각은 럭셔리 하고 어려운 단어와 구문으로만 표현할 수 있는 것이 아니라고
생각합니다. 본인의 수준에 맞게 기본적인 단어, 문법, 구문 등을 가지고도 충분히 라이팅 6.5점 까지
가능하다고 봅니다. 앞에 설명한 공부를 우선하시면서 병행할 것이 라이팅 고득점(7이상)을 위한
고급진(?) 단어와 구문의 체화 입니다.
영국에서 3년 동안 영어공부 하면서 느낀 게 통상적으로 영어초수, 중수일 때 기준으로 중국인과
한국인들 IELTS 점수차이를 보면 일단 스피킹은 비슷 합니다. 듣기와 읽기는 한국인들이 더 잘합니다.
근데 쓰기는 중국인들이 잘합니다. 한국학생들은 단어도 문법도 구문도 애매하게 보고 들은 것들이
많습니다. 실제 적합한 상황에 본인이 직접 활용해본 경험이 부족하여 시험장에서 고민이 많습니다.
시간에 쫓기면서도 하나라도 더 보여줘서 고득점을 받고 싶어 하지만 글은 산으로만 가고 쉽게
전달할 수 있는 내용도 부자연스럽게 표현하는 것이 부지기수로 많습니다. 논리전개 및 아이디어
신경쓸 시간도 부족한데 말이지요. 결국 시간내 글 완성 못하고 나오는 경우가 허다합니다. 반면,
중국학생들은 상대적으로 아는 게 없습니다. 어떻게 보면 영어초심자일 때 라이팅에 있어서 이 부분이
장점입니다. 본인들이 가지고 있는 지식으로 시간 내에 어찌 됐든 글을 마무리 합니다. 단어 아는 것도
별로 없고 영어도 못 알아듣는 데 이상하게 그런 친구들이 라이팅은 5점 ~ 5.5점 받습니다.
여러분들은 이미 라이팅 목표점수에 필요한 충분한 지식을 갖추고 있을 지도 모릅니다. 현재 갖고
있는 잠들어있는 지식을 활성화시키는 연습이 필요하고 복잡한 생각도 오히려 simple 하고 clear
하게 전달할 수 있는 능력을 향상 시키셔야 합니다.
아.. 참고로 template 얘기 나와서 드리는 말씀인데 '템플릿' 이라고 많이들 하시던데요. 틀린 발음
입니다. '템플렛' 혹은 '템플레이트' 로 발음 해주셔야 합니다. 대다수의 사람들이 믿고 있는 지식이
틀린 경우가 생각보다 많습니다. 능동적 학습자는 이러한 것들을 자신이 직접 확인하고 수정해 올바른
지식을 차곡차곡 축적합니다. 이같은 independent learning 의 자세는 고득점을 위한 기본적 태도라고
생각합니다.
해당 글이 독자분들의 조그마한 생각전환의 계기가 돼 좋은 결과로 이어지길 바랍니다.
IELTS 준비하시면서 어려운 점 및 궁금한 점 있으시면 카톡 (아이디 dohyeokchoi) 혹은 댓글
바랍니다. 감사합니다.